Creating things takes a lot out of you: mentally, emotionally, and physically. This is why you often hear creative-types talking about the need to recharge creatively, to surround one’s self with things that keeps the muse purring and the creative furnaces hot. There usually follows images of the creative-type serenely contemplating a field of wildflowers, or perhaps meandering serenely through an empty art gallery…
Well, I found something that keeps my creative well consistently full, something that energizes me and makes me want to WRITE ALL THE THINGS.
Spoiler: it’s not wildflowers.
I’ve become a fan of Celtic Woman. And also a fan of the High Kings, which are basically the male equivalent of Celtic Woman. It’s been this way pretty much since last summer, when I started work on the Victorian Dark Fantasy. I don’t know what the kids are dancing to in the clubs these days, but you better believe that I can belt out Rocky Road to Dublin from memory, in the correct 9/8 slip reel time.
It’s not something that I can really explain. Sure, I’ve always been a fan of traditional music, but these aren’t necessarily super-traditional. The translation for Celtic Woman’s version of Mo Ghile Mear is…um, well, you can take a look for yourself:
Can you feel the river run?
Waves are dancing to the sun,
Take the tide and face the sea,
And find a way to follow me.
Leave the field and leave the fire
And find the flame of your desire.
Set your heart on this far shore,
And sing your dream to me once more
Vs. the actual words:
Once I was a gentle maiden,
But now I’m a spent, worn-out widow,
My consort strongly plowing the waves,
Over the hills and far away.
Every day I’m constantly enduring grief,
Weeping bitterly and shedding tears,
Because my lively lad has left me
And no news is told of him – alas.
But you know what? I don’t care. There’s something in the drums, the harmonies of their arrangement that ignites that creative spark. Normally, I tend towards classical music, choral things, and musical theatre. But for whatever reason, this music punches some part of my brain and makes words want to happen.
I like ‘em.
I worked my way through most of their music while writing the Victorian Dark Fantasy…and now, I’ve got it back on repeat. Plus, their newer members come from musical theatre backgrounds. It shows, and these more theatrical performances are making ideas echo, even if I can’t articulate them just yet:
So yeah. My musical tastes have always been eclectic (I’ve also fallen in love with Pergolesi’s Stabat Mater, but that probably won’t end up in a novel for a while), but this is perhaps a bit odd even for me.
As for the High Kings…well, again, they’re basically the male version. It’s more stand-and-sing, but their songs do that same punching-through-to-some-flash-of-idea thing. I think this is one of Mairi’s theme songs:
Although she is not at all a fan of this one, which is hugely interesting. Especially because I start dancing in my seat from the opening chords:
And of course, this song, which is actually Mairi’s theme song:
The things that stoke our creative fires aren’t always the things we expect. That’s ok, though. It opens us to things we might never otherwise find. Besides, this music makes me happy. Then I want to write, which also makes me happy.
And man… those 9/8 slip reels are catchy!
PS. Yes, I totally wrote this post while listening to Téir Abhaile Riú on repeat…
1. Your phone frequently buzzes with reminders and appointments…for authors who are hundreds of kilometres away.
2. In the context of interning, you’re not exactly sure how to refer to the people for whom you’re working. My authors? My bosses? My friends, whom I assist? All of the above?
3. Simultaneously managing four people’s calendars no longer fazes you.
4. There is some wicked cool stuff sitting on your hard drive. It takes every bit of self-control you have not to submerge yourself in it and read it all right now…because hey, you’ve got work to do.
5. There is an increasingly enmeshed set of connections between the different parts of your life—and you love it. Case in point.
6. You’re up to four email addresses and counting.
7. Bedroom = home office + bed.
8. You look at a novel interior, or a video, or a website banner, and think, “I know how they did that! I can do that!”
9. You secretly envision a future in which you intern for all the authors, coordinating the entire publishing industry from the shadows—ALL SHALL LOVE ME AND DESPAIR.
10. You often find yourself thinking, “How on Earth did I get so lucky?”
Between two internships, Stonecoast, and my own writing, it’s been a busy week. And it’s only going to get busier, because DAWN’S EARLY LIGHT is out on Tuesday!
I haven’t been this excited (or this obsessive) since the release of HAPAX.
About halfway through my stay in Virginia, Pip and Tee tossed me an ARC and said, “Yeah, you should probably read that.” Now, I’d been eyeing the giant flipping box of ARCs in the basement since the day I arrived, but I was too nervous to ask for one. But once it was in my eager little hands, I settled myself on the couch with a contented sigh.
“Whoa,” Tee said at one point, peering over. “You’re tearing through that.”
A while later, he cleared his throat. “So—let’s get back to InDesign. We can set up the templates for WEATHER CHILD.”
Or something like that. Eliza was enjoying her first real taste of American “hospitality,” which happened to involve a fight scene, and it was very exciting. I wasn’t really listening.
Tee sighed. “Here, what page are you on? Ok. When you finish that chapter, we’ll go down.”
“Don’t make me take that book away, young lady!”
So I finished the chapter and closed the book with a dramatic, exaggerated sigh. Of course, I was happy to do more layout work—I’d never actually be obstinate with my hosts and mentors. But still…those first five chapters had woken a weird, persistent itch. I’d left Eliza contemplating a new revelation, and she and Wellington needed to actually communicate with each other because the tension between them was driving me slowly but surely mad, and I was very aware of mines planted in earlier chapters that were waiting to go off later in the plot (metaphorical mines—it’s always a good idea to specify when dealing with Eliza D. Braun).
I needed to read more.
After dinner, instead of writing, I settled on the couch again. It was lovely and quiet, with Pip and Tee tapping at their own laptops and Sophia del Morte watching and plotting.
“Hey Katie, where are you now?”
The next day found me back in the same spot. Pip was writing on the couch opposite me. Suddenly, I stopped reading with a gasp. I put the book down and gaped at Pip.
“You guys had Edison [PLOT POINT REDACTED]?!”
She flashed a guilty smile.
There was another book that I was meant to be reading for Stonecoast. This is where I’m responsible, set DAWN’S EARLY LIGHT aside, and do my schoolwork, right?
Heck no! This is where I email my mentor saying, “Hello! I know you wanted me to write an imitative annotation this month…but can I write one on this book instead??”
Fortunately, she said yes. Which means that DAWN’S EARLY LIGHT was used in an academic paper before it was even officially released.
The rest of the day passed in a blur of hypersteam, explosions, historical personages, and crafty (figurative) Easter eggs. Here’s the thing, though: DAWN’S EARLY LIGHT is a lot of fun. No question about that. But there’s a real emotional heart to the story as well. During the big, climactic scene…well, my eyes got misty.
That’s right. I’m not ashamed of my tears. Although I did try to be subtle about them—after all, the authors were right there. And I’m also not ashamed to admit that I just looked up that scene for reference and instantly felt like I’d been stabbed again.
And for me, that’s the real strength of the Ministry of Peculiar Occurrences in general and DAWN’S EARLY LIGHT in particular. You care. You care about these characters and their world so damn much. I was nineteen when PHOENIX RISING came out, so while I haven’t grown up alongside Eliza and Wellington quite the same way I did with Harry Potter, I think that we have developed together—settling into our respective skins.
As the novel ended, I could almost hear the ominous chords, the rumble of oncoming thunder.
When the fourth book comes out, I’m not waiting. I’m diving into that box of ARCs the minute I see it.
Recently, I’ve had two characters with accents. Because I’m a geek about language and sound laws, I did sit down and have a good think about this. I’ve seen accents portrayed phonetically; I’m reading The French Lieutenant’s Woman right now, and John Fowles spells words such that you can actually distinguish between a Yorkshire and Cockney accent:
“’Ow about London then? Fancy seein’ London? Expec’ you will. When they’re a-married orf hupstairs. I’ll show yer round.”
“Would ‘ee? All they fashional Lunnon girls, ‘ee woulden want to go walking out with me.”
“If you ‘ad the clothes, you’d do. You’d do very nice.”
“Doan believe ‘ee.”
“Cross my ‘eart.”
-John Fowles, The French Lieutenant’s Woman
This works very well.
But I didn’t want to do that. Partly, I was nervous that it would turn into something like, “An’ den, ze deah boy wen’ doon t’crick” (I don’t even know what accent what that would be). But also, I had a theory.
Fresh off writing an opera libretto and suggesting music through text, I wondered if it was possible to show cadence and speech rhythms through syntax and word choice.
Two characters, two backgrounds, two different accents:
In my story for the Tales from the Archives podcast, Anouk Tremblay is an agent of the Québec version of the Ministry—le Ministère Officiel d’Occurrences Sans Explication (M.O.O.S.E.). She’s a francophone, uses English sometimes at work, and speaks with a Québecois accent.
For the Victorian Dark Fantasy, Mairi Brae’s got a lovely Skarrish accent—which in my head is pretty much an Irish accent. Skarrish is her first language, though she grew up speaking both Skarrish and Aldoran.
This doesn’t work in every case (like Fowles, above), but it helped me with Anouk. I’d write some of her lines in French and then translate them back into English:
Et ici, mes supérieurs ont dit, c’est nécessaire d’avoir une présence Québécoise.
And here, my superiors have said, it is necessary to have une présence Québécoise.
A few things. First: yeah, I left some French in there. Not much, but enough to flavour it. Second: structurally, the sentence is a little different than one a native English speaker might compose. Still perfectly understandable, just different.
Think of dialogue the way your character would. How does their first language shape their approach to others?
Skarrish has a tense called the “after past” (funnily enough, a variant shows up in Irish English). It’s the immediate past, the past which just happened, and the past to which some emphasis is attached. In Aldoran, it shows up thusly:
I just asked her!
I’m after asking her!
Not a construction you’d find in native Aldoran, because that tense doesn’t exist in that language. Doesn’t stop Mairi from trying to use it.
Other weird things can carry over from language to language—what forms and structures is your character unconsciously clinging to?
At one point, Anouk tells Brandon to “Take care.”
Except, that’s not a phrase that’s found in French. The nearest equivalent is faire attention—“to make/have attention.”
Working with anglophone Ministry agents, Anouk knows enough to replace attention with care. But “take care” still wouldn’t necessarily sound natural to her—she ends up saying, “Have care” instead.
Anouk pretty much only uses English when she’s dealing with English government officials. She’s fluent, but it’s a work language. It’s similar to how students learning French in an academic setting take a long time to relax from “Bien, je m’appelle KT” to “Ben ouai, j’pelle KT.” You don’t break the rules until you know them very well—which is why Anouk doesn’t use contractions.
Mairi, on the other hand, grew up bilingual. Skarrish left an indelible mark on her syntax and grammar, but it’s a subtler effect:
“Ah, she’s a flair for the dramatic.” Mairi chuckled as we turned up the road. “She’s like to do a few wreaths herself, for to get her mind off it, and then I’ll finish the rest when we’re back.”
I could probably do an entire post on Skarrish-Aldoran grammar. But for now, notice the abbreviated possessive (she’s, not she has), she’s like to (not she’s likely to) and the for to + infinitive.
“The Skarrish tale’s a touch of the darkness to it, to be sure, love,” she said. “But never you mind yourself!”
Overuse of the definite article (The Skarrish tale, the darkness), idiom carryover (to be sure), and overuse of the reflexive (never you mind yourself).
Practice and Instinct
After a while, your characters’ speech patterns do settle in your ears:
Even Charlotte says—said he’s spoken naught at home…
Which didn’t seem right to me, so I changed it to:
Even Charlotte says—said he’s naught spoken at home…
Only to realize later that you can place the past participle after the object in Irish English (naught = object, it’s what is being spoken; spoken = our past participle).
Kind of, I guess. If you’re letting different rule sets bounce off each other, it helps to know the rules in the first place. But we can sum it up:
Is your character attempting word-by-word translation?
What grammar/vocabulary exists in one language, but not another?
How does your character’s background affect their speech patterns?
Can you LISTEN to people who have your character’s accent?
Between interning for The Ministry of Peculiar Occurrences, dayjobbing, and writing my own pseudo-Victorian fantasy, I’ve been pulling out my research fu.
I smiled when Pip and Tee asked me to post Victoriana to the Ministry Facebook page. See, after working at Black Creek, writing the Victorian Dark Fantasy, and cramming my last few terms with nineteenth century history, I know where to find Victorian things.
The Internet Archive
Ah, www.archive.org, you are one of my best friends. Sometimes, I think I may even love you. The Internet Archive is a free-access digital library. Because it’s free, it mostly has materials which are long out of copyright.
That means it’s absolutely fantastic for primary sources.
Seriously, you can read whole books online. For free! Admittedly, it can be a bit persnickety with search terms: it’s best to either a) have a hugely wide net, or b) know exactly which title you want. And don’t even bother with the basic search if you’re doing historical research: advanced search is where it’s at.
The McCord Museum/Musée McCord
I’ve used the McCord Museum for the dayjob, the Victorian Dark Fantasy, and for the Ministry. It’s a very well-maintained site—there are all sorts of virtual tours and exhibitions to explore online.
They’ve got an extensive collection of Victoriana, much of which is easily accessed online. Really, it’s one of my main go-to’s for visual references—especially Victorian clothing. (I owe what little fashion vocabulary I have to the McCord Museum)
The Victorian Web
This venerable website (and yes, it does look it—just bear with it) is one of the oldest scholarly/academic sites out there. It has articles on a wide range of Victorian topics, including some really niche ones (stained glass and gaslight, anyone). Plus, it’s a bit like Wikipedia in that you can follow a trail of hyperlinks, drifting from topic to topic…only it’s not a site that anyone can edit, which helps me sleep at night.
But come on, I was a university student in the 2010s. Of course I like Wikipedia.
Although I’ve heard the horror stories of profs purposely inserting false information to show how unreliable Wikipedia is, I maintain that it has its uses. First, it’s a good way to get a general overview of a new subject before diving into more detailed information, avoiding that grasping-at-straws feeling.
Second…Wikipedia is a good place to start your bibliography.
Let’s search…oh, let’s search Victorian Gothic.
Ignore the article itself and scroll down to “Further Reading” and “External Links.”
Aha! A ready-made list of scholarly websites and books! Gothic Revival; The Gothic Revival & American Church Architecture; An Episode in Taste, 1840–1856; Of knights and spires: Gothic revival in France and Germany; the Victoria and Albert Museum Style Guide…
It isn’t a full bibliography, but it’s a good place to start.
Public Library Databases
All history students know that articles take less time to read than books and usually have more specialized information. And thank goodness—you don’t need to be in university to access them!
Most public library websites have a section that says “Research” or “Articles” or something similar. If you’ve got a library card, you can click through until you get to the databases themselves: something like EBSCO or Gale Cengage or Academic OneFile.
Many will also have digital archives. I didn’t even sign into the Toronto Public Library site and found this 1912 picture of the dayjob’s Half Way House:
I credit my high school history teacher for a) getting me interested in history and b) teaching me how to get good at finding stuff. Yes, it’s great for writing—but also, it’s the thrill of the chase.
Which is why I sometimes get sucked down the black hole of Cool Victorian Stuff…but that’s a post for another day. :)
Criticism is part and parcel of the writing life. It’s funny, though—I always assumed that my general anxiety around evaluations would be my biggest stumbling block as a writer. As I’ve gone along, though, I’m discovering that I’m…ok with criticism.
More than that, actually. Even though I still get nervous as anything, I also crave it. Editorial criticism, anyway. Reviews are a different topic; let’s save them for another day.
I had two larger critiques come in recently: one for the first half of my Interactive Text-Based Online Game (hereinafter codenamed “The Game”) and one for my first Stonecoast packet. By the time this post goes live, I will have already Skyped with my mentor about her comments on said packet.
In both cases, they seemed to approach the topic of criticism quite carefully. Naturally, that set Anxiety screaming, “The other shoe is going to drop! The other shoe is going to drop! Wait for it wait for it wait for it!”
And then it was fine.
By “fine,” I don’t mean, “Everything was sunshine and rainbows and unicorns and fluffy bunnies.” There are things to fix: mostly coding for The Game, mostly the main character in the Victorian Dark Fantasy. So, not necessarily minor things, but still—
That’s it? I’m not missing an extra page of critique? Because really, those are good things to know. Frankly, if an editor ever said that a piece was perfect and there was nothing to change, I’d get very nervous.
There’s always something to change.
Also, it’s never about you.
That’s the piece that I seemed to have learned, almost by accident. It’s that ability to step back and look objectively at a piece and say, “Yes. I see where this doesn’t work. Ok.” No different than someone saying, “Hey, one leg of that chair is a bit longer than the others.” Are you going to sit there on a wobbly chair denying it, or are you going to wobble for a minute, testing it, and then pull out the saw?
Of course, there are times when you whip out the measuring tape and realize, no, you’re right. Sometimes that happens. You just have to be sure.
(For instance, there was a query about fireplaces that sent me on a quest that was really fun – but also took way too long considering that all I did with my diagrams and photos was show them to my roommate.)
Caveat here: I’ve been lucky as a writer, in that all my editors and workshop members have mastered that balance of being respectful and kind and also not pulling punches. Personal attacks in critiques are not ok. I’ve never had that happen, but they kind of defeat the critique’s main purpose: making the work better.
Remember, it’s not about you. That goes both ways.
Like so many things, anticipation is usually worse than the actual event. I wish I could return to my 14-year-old self and say, “Hey, look! It’s going to be fine—honestly, it doesn’t hurt and you actually feel good after!”
Maybe the knee-jerk fear reaction never really goes away, but learning to love the whip makes it a lot easier to manage. As one of my Irish drinking songs says:
What would you do if the kettle boiled over?
What would I do, but to fill it again?
What would you do if the cows ate the clover?
What would I do, only set it again?
I can’t wait to get these pieces polished! ;)
So, my laptop died.
It was never quite the same after I mailed it home from New Zealand. For a while, I had one consistently good USB port, one which was dodgy, and one dead. Then the other day, I noticed that my laptop wasn’t charging…even though it was plugged in.
Unplugging, re-plugging, and all sorts of fiddling did nothing. To make matters even more fun (whee!), I’m currently in Virginia on a three-week interning spin with my dear friends Pip Ballantine and Tee Morris. So, a bit far from home.
Fortunately, Pip and Tee are wonderful people. They drove me to Best Buy and waited while the Geek Squad determined that they might be able to ship my laptop back to Canada, where Future Shop might be able to possibly replace the power port to maybe extend my laptop’s life another couple of weeks.
And then they patted my shoulder as I coughed up the money for a new laptop.
There is never a good time, but this could have been better (oh hai, MFA tuition). But the most striking part of this whole experience was transferring the files from the old machine to this new one. The issue wasn’t one of space (again, wonderful friends that Pip and Tee are, I had the use of all the external drives I could ask for).
No, the main issue was time. Once that battery goes, the old machine’s done.
(And yes, I know about pulling hard drives…but I’m in Virginia. I’m not sure how or if I can get the old laptop home.)
So it was like standing in a burning house, wondering, “What do I save? What do I grab first? What can I leave behind?” All the while knowing that every second of indecision brings you closer to that final shutdown.
It’s probably the historian in me, but I like having links to my own past. Detailed records, a personal archive that is there, even if I rarely dip into it. Maybe it’s a security thing, knowing that I can always reconstruct things if necessary.
Obviously, getting the writing to safety is always top priority when things get squirrelly, which is why I’m actually pretty good about backing things up.
Pictures and music vied for second place. A 2011 family trip to Costa Rica, the last we took before my dad died. My New Zealand photos. Even just images for Black Creek and this blog – more a matter of convenience and posterity, but still.
iTunes is fine, so I grabbed whatever extra stock music and sound effects I could. Luckily, I pulled the raw Hapax files ages ago (they were large and numerous), precisely because of this fear of, “What if I need to go back in one day?”
That’s a fear I face now, with the videos. I got the final cuts of all my Black Creek videos, but very little raw footage or sound files. I can’t see why I would ever need to rebuild those videos from scratch, but if ever someone asked, I probably couldn’t. That worries me, even though it’s completely irrational. Again, I blame my historian streak.
But at the end of the day, the important things are really the things that are me. The writing, the music, the photos. Most other things can be found again, edited again. Music is challenging to replace; writing and photos can be almost impossible.
Which is why I will give the customary “Back your stuff up” speech. When my laptop died, I already had the entirety of my fiction backed up elsewhere. I did go back for a few university essays, but the writing was safe.
Most of my photos are on Facebook (though there are always strays). I’ve used Google Drive more and more lately; it holds the music for the kids’ opera, the videos, and a few other random documents. I have my own intern Dropbox now.
It’s easier than ever to protect your data. Yes, emergencies happen. Yes, the unforeseen is…well, unforeseen. But if you can take any steps to mitigate potential disaster (knowing it’s not always possible)…then please, save yourself the heartache later.
Here are some photos that I would have been sad to lose.
I just returned from my first Stonecoast residency. They set an exhausting pace; it was like a cross between Hogwarts, bootcamp, and a ten-day-long con. Now I work with my mentor for six months, until the next residency.
As much as I’m enjoying Stonecoast thus far, I want to think about other ways to learn. After all, Stonecoast is only two years. A writer’s education continues forever.
I was always the weird kid scribbling stories at the back of the classroom, but I was fourteen when I made the conscious decision to write with an eye to making this a career. Not at fourteen: I never wanted to be a teenage author. But eventually, someday.
And so, I learned. First by reading. I read books on how to write a novel. I read books on being a writer and the creative life. I trawled through websites and writing forums. Said is better than declared, intoned, uttered, or (heaven help me), ejaculated. Agents want your manuscript to be done. Conflict, conflict, conflict. You shouldn’t have characters named John and Joan in the same story. A novel is technically 40,000 + words, but realistically, most run 80,000-120,000.
I wrote a detective story set in 1880s Paris:
Amélie released an almost imperceptible sigh and took Philip’s arm. He expected to go down to the basement again, but perhaps mindful of his dislike of the depressing labyrinth, Amélie instead whisked him to a room near the top of the theatre cluttered with junk. “My office,” she said proudly
“Really?” Philip asked, glancing at the piled-up boxes and props
“No, it’s just one of the many deserted and forgotten offices. So,” she sat behind the desk and rested her chin on her hand, “are you going back to London?”
“My dear girl, I should think not!” He bit back a laugh; she bore an uncanny resemblance to Wallace, sitting like that. “Not while there’s work to be done here.”
“Bon.” A warm glow came into her eyes. “Or should I say ‘capital’?
It wasn’t very good, but I finished it. It was 22,000 words.
Then I discovered these new things called podcasts. Something called The Writing Show popped up first. It was all right; it had a lot of the same information as the books and websites. Then I noticed something called I Should Be Writing.
The woman that hosted ISBW had good information too, but she also made me laugh. A lot. And she was a wannabe writer as well! Just like me! Admittedly, Mur was further along than I was, but she was facing a lot of the same challenges. I learned more. You’re allowed to suck. Even if you’re afraid that an idea has been done, you should write it anyway, because your version will be different. Everyone feels imposter syndrome.
I wrote a fantasy novel, in which an aristocratic girl chafing against society’s restrictions teams up with an ostracized selkie to find three artifacts with the potential to upend magic as they know it.
A slap brought him to his senses. Caora leaned over him, hand drawn back to deliver another one. Adek blocked his face, saying, “What did you do that for?”
Caora’s eyes were red and he could feel the heat of her flushed cheeks. “We have to get out of here,” she said.
“The Stone is gone. We’ve got to get out, the ghosts don’t like us.”
“I’ll explain later. Come on, Adek!” She pulled him up and dragged him across the chamber. Golden light filled it, keeping sighing spectres from touching them. For a moment the cries of the gulls overwhelmed Adek, but then he remembered the Divine and forced himself to plod on. If what she and Caora were saying was true, than the man from Pearl River had two out of the three Stones. Adek’s spirit quailed. Unless they found the third Stone in time….
It was a little better, if derivative. It was 65,000 words. More importantly, there were secondary characters who took on lives of their own and some actual history and politics.
I Should Be Writing had commercials. Some were for other podcasts or websites. But some were almost like movie trailers, and they were very exciting. One day, I surrendered and said, “Fine, just what is this Morevi thing?”
And I discovered podcast novels.
They were awesome, because they were like a hybrid of books on tape and radio plays. The guy (T. Morris? He went by his initial, I guessed?) that wrote and read Morevi was a good actor, and I fell in love with the story. Then, listening to his commercials, I learned that the voice actress with the gorgeous accent also wrote! She wrote about Shakespeare, and she had done one of these podcasts, too! And in her podcast, some guy named Holyfield had also done one!
I consumed them. Morevi, Billibub Baddings, Chasing the Bard, Digital Magic, Weather Child, Heaven, Murder at Avedon Hill, Metamor City: Making the Cut, Nina Kimberly The Merciless, Cybrosis, Brave Men Run, Down from Ten, The Antithesis Progression, Ancestor, Seventh Son….
I learned that there are many different forms of storytelling. Social media offers so many opportunities; big and exciting new things are just around the corner. Most of these people go to “cons,” where they party but also work really hard. The writing world is miniscule, so you shouldn’t be a jerk (of course, you shouldn’t be a jerk in general). There are good ways to behave on social media, and there are bad ways. There is a whole community of writers.
I had a rough time in my last year of high school/first year of uni. I did not write.
And then I wrote a fantasy novel about the end of the world.
Praeton hoisted himself up on the window ledge. Something had spattered on the stone directly beneath it, just beyond the reach of his questing arms. He strained to see, balancing on his elbows, the windowsill cutting under his armpits. Then there were hands on his shoulders. He twisted around and found River steadying him. The gesture impressed him. Most grown-ups would’ve hauled him down.
With River holding him, he stretched his arm a little further and brushed the splatter. At first it felt warm, probably from the stones. Then pain erupted through his finger. He gasped, hugged it close to him. The skin flamed red and swollen. And, coating it, ugly red-black ooze.
“What’s wrong?” The urgency in River’s voice surprised him. She had been so calm before.
Suddenly his head felt very light. The corners of the room rushed away, and he sank to the floor, his back against the wall. Slowly, he lifted his finger to his face. The sharp tang of iron stung his nostrils. Blood.
Darkness devoured the edges of his vision. Somewhere, far away, he heard River calling. He wanted to answer, but his tongue flopped, his jaw wouldn’t unhinge. Then a deafening boom, thunder worse than all thunder combined, shattered his consciousness. Before blackness claimed him, a single word exploded in his skull: HAPAX.
It was 84,000 words long: at last, saleable length.
Because I had learned that Twitter is a good thing, I saw a tweet about an open submissions period at Dragon Moon Press—which I knew about from podcasters. I sent in my book, even though I was already podcasting it, because I didn’t expect it to get picked up.
Only then it did.
And so I learned that you should always read the whole email. Publishing takes a long time. Podcasting is a LOT of work, but it is some of the most fun you will ever have. Contracts are terrifying and exciting all at once. Authors need to do a LOT to promote their own work. Book launches are fun, but there is also intense pressure and a slight slump the next day.
I went to cons. There are good ways to behave. There are also bad ways. Some moderators guide panel discussions and ask probing questions, some try to make it all about them. If you ask people very nicely, they may help you out. Help others if you can. Authors, like actors, always say yes. Assume everyone knows everyone. Never assume someone has read your work. If necessary, you can survive off the food in the con-suite.
I wrote another fantasy novel. It didn’t work, so I focused on another.
My eyelids flickered. I tried to open them, but they were too heavy. I didn’t mind, though. I was sinking into the earth, not weighed down, but secured. A cloak of noises wrapped around me. I was a thread in it, too. My breathing and heartbeat, the rustling of my clothes, they were as much a part of Grey Run as the birds’ trilling.
“I’m ready, atu. I want to meet you.”
A twig snapped in the distance. Leaves crunched. The atu had to be here, somewhere. The atu had to be everywhere. There was something at the borders of my mind, something stirring. If I could just get a bit closer….
A harsher, louder snap.
If I could just get a bit closer, I’d see it, feel it.
Leaves rubbing together. Rhythmic sounds on the earth, soft and stealthy.
It was almost within my grasp. I just needed to stretch out my fingertips, just a little bit farther, because I could almost feel the atu, I was sure of it. It was here, and I was almost there with it—
I promise, I’m still working on the other one:
“The gods don’t listen.” The girl’s voice was stone. “Mostly, I don’t think they care.”
The breath fled Serafine’s lungs. No, this couldn’t be what they thought. “I know what it feels like,” she said softly. “I know what it feels like to shout at them, to ache with all your soul and get nothing. But never, ever believe that they don’t care. Not even for a moment. Promise me that, Aislinn.”
“Did they save your family?” It wasn’t asked harshly. No mockery sharpened the question. Aislinn simply stared at her with those wide, child-like eyes.
“No.” Serafine drew her hand back, clutched it close to her. Nervous, for once.
“Did you ask them to?”
Aislinn turned aside. “Then you forgive easier than me.”
From what I’ve seen, Stonecoast will be a great apprenticeship. Something else I’ve learned, though: writers never, ever stop learning. Pay attention. Watch what other people are doing. Watch how they are doing it. Listen to the currents of conversation. Read. Read more.
And also…conflict, conflict, conflict. You’re allowed to suck. There are many different forms of storytelling. Help others if you can.